fbpx

Menu stagionale

APERITIVO

Cocktails

Black Gin Tonic
OdeV Gin Black Gin e Fever Tree
per il perfetto gin tonic da pasto | € 12 00
EVO Punch
OdeV Vodka con infuso di chinotto | € 12 00

e 3 finger in abbinamento | € 10 00

Bollicine

Flûte di Champagne Veuve Clicquot Brut Cuvée Saint-Pétersbourg
con 3 ostriche Gillardeau, crostini all’alga e burro aromatizzato | € 25 00
Flûte di Champagne Veuve Clicquot Brut Cuvée Saint-Pétersbourg
con 3 finger | € 20 00

Ostriche Gillardeau con crostini alle alghe e burro salato | € 5 00 l’una

Oysters with kelp crostini and salted butter

MENU DEGUSTAZIONE

A mano libera

Menu degustazione composto da dieci portate dagli antipasti al dolce

Tasting menu composed of ten courses from starters to desserts

€ 90 00

È possibile solo se servito a tutti gli ospiti del tavolo

Available only if requested by all the guests of the table

Delizie di mare

Delizie di mare, un percorso per conoscere i prodotti
e la cucina del territorio in sette assaggi

Delights of the sea, a path to know local products
and cuisine through a selection of tasting

Ravioli verdi e scorfano in fumetto di pesce

Green ravioli with scorpionfish stock

Sorbetto al basilico fondente e nocciola

Basil sorbet with chocolate and hazelnut

€ 55 00

È possibile solo se servito a tutti gli ospiti del tavolo

Available only if requested by all the guests of the table

MENU ALLA CARTA

Antipasti

Mosaico di crudità ai frutti con variazione di sale | € 45 00

Raw seafood mosaic with salt variation

Carpaccio di pescato, finocchio, arancia e menta | € 20 00

Catch of the day carpaccio with fennel, orange and mint

Sgombro marinato alle spezie con panzanella in bianco, limone e briciole di prosciutto crudo | € 18 00

Marinated mackarel with spices, panzanella, lime and Prosciutto Crudo crumbles

Calamaro e gambero con castagna, verdure e radici | € 18 00

Squid and prawn with chestnuts and vegetables

Uovo, patate, radicchio trevigiano e fondo bruno | € 16 00

Egg, potatoes, italian chicory and fond brun

Primi piatti

Spaghettone al verde con arselle e peperoncino | € 18 00

Spaghetti with parsley, clams and chili pepper

Risotto con burro acido e polvere di acciuga | € 18 00

Risotto with sour butter and anchovy powder

Orecchiette di grano saraceno con broccoli e astice | € 20 00

“Burnt wheat” orecchiette with broccoli and lobster

Ravioli di zucca, parmigiano e tartufo | € 20 00

Pumpkin ravioli with Parmigiano and truffle

Mandilli al pesto | € 16 00

Mandilli (pasta) with pesto

 

Cappon Magro per due persone | € 60 00 (solo su prenotazione)

Cappon magro (Genoese salad with gurnard, seafood and steamed cooked vegetables) for two (prior reservation)

Pesce

Scorfano, rana pescatrice e gambero in fumetto di crostacei | € 25 00

Scorpionfish, monkfish, prawn in shellfish stock

Trancio di dentice arrosto indivia e porcino | € 28 00

Slice of roasted snapper, endive and porcini

Totanetti e gamberetti fritti con lattuga di mare | € 22 00

Fried little squids and shrimp with sea lettuce

Pesce pescato al sale | € 9 00 all’ettogrammo

Catch of the day in salt crust (per 100gr)

Scampi, gamberi, aragosta | € 15 00 all’ettogrammo

Scampi, prawn, lobster (per 100gr)

Nota: non possiamo garantire ogni giorno la presenza del pesce segnalato, in quanto, essendo gli acquisti giornalieri, la reperibilità dipende dal mercato

Note: we cannot guarantee every day the presence of the above mentioned fish, because our daily purchases are subjected to te availability of the local market

Carne e verdure

Guancia di vitello, sedano rapa e cipolla glassata | € 18 00

Veal cheeks, celeriac and frosted onion

Foie gras con mela verde e calvados | € 20 00

Foie gras with green apple and calvados

 

Scarola brasata, olive taggiasche e caramello all’arancia | € 12 00

Braised endive with olives and orange flavoured caramel

Insalata di finocchio, arancia, zenzero e sarde affumicate | € 12 00

Salad with fennel, orange, ginger and smoked sardines

Formaggi e dolci contrasti | € 15 00

Cheese with jams palette

DESSERT

I nostri dolci

Namelaka al gianduia e mela verde | € 12 00

Gianduia and green apple namelaka

Sfogliatina con crema di zabaione e kumquat caramellato | € 12 00

Puff pastry with zabaione cream and caramelized kumquat

After eight | € 12 00

Mint and chocolate

Ginger mule | € 12 00

Ginger-Mule

 

Cioccolato e rum | € 20 00

Chocolate and rum selection

Sorbetti

Bergamotto | € 10 00

Bergamot

Basilico | € 10 00

Basil

Coperto € 4 00
Acqua minerale € 3 00
Caffè  € 3 00

Cover charge € 4 00

Mineral water € 3 00

Coffee € 3 00

Le paste fresche, i semifreddi, i pesci e alcuni prodotti di difficile reperibilità vengono trattati secondo quanto previsto dal Reg.co. 853/04 dell’haccp, con abbattitore di temperatura per garantire la naturale freschezza

Fresh pasta, Italian dessert, fish and some other products, due to their limited availability, are treated as prescibed by the EU Reg. 853/04 haccp, with blast chiller to ensure their natural freshness

Rimani aggiornato sui nostri eventi

Start typing and press Enter to search